Michele Feo — La guardia agli sposi

Abstract

La ricerca è stata occasionata dal quesito, avanzato dal filologo classico Scevola Mariotti, se sia possibile interpretare un passo degli Epigrammata Bobiensia come testimonianza che in età tardo-antica nella prima notte di nozze la nonna della sposa stazionasse nelle vicinanze del talamo per proteggerla da eventuali eccessi del marito. Allo scopo sono state realizzate vane interviste in paesi della Lucania e della Puglia, in due spedizioni distinte nel tempo. Da esse è risultata con tutta certezza l’esistenza dell’uso di ‘guardare gli sposi’ nella prima notte di nozze, cioè di proteggerli da scherzi di amici, e soprattutto da dispetti e spregi offensivi (‘stride’) di malintenzionati. Ma in nessuno modo è emerso che i protettori fossero donne. La costumanza è stata ben descritta da testimoni anziani, talora con dovizia di particolari. Sono stati stati raccontati episodi di vita vissuta, intrecciati a volte con superstizioni e azioni magiche, e in fine è stata ricostruita una storia oscura di sangue.

The research on which the following text is based has been occasioned by a question posed by classical philologist Scevola Mariotti. He wondered whether it could be proper to consider a passage from the Epigrammata Bobiensia as a testimony to a late-ancient age practice prescribing the bride’s grandmother to station in the vicinities of the thalamus during the spouses’ first night together, in order to protect her niece from any possible excessive behaviour of her groom. To possibly answer such question, two distinct expeditions to villages of Lucania and Puglia have been carried on, and they led to the recording of various interviews. As a result, the usage of «guarding the spouses» during their first night together has been proofed to be true with no doubt. Such a custom was especially aimed at protecting the spouses from their friends’ jokes and from the offensive insults (‘stride‘) of ill-intentioned ones. In no occasion, however, has the research given proof of such guardian to be female. The usage has been well depicted by older witnesses who, in some cases, gave very detailed accounts of personal anecdotes, sometimes intertwined with reference to superstitious beliefs and magical practices. Lastly, a sinister and bloody tale has been reconstructed.